La Francophonie dans tous ses états

L'Océan indien           Maurice
Tigann, la traversée d’une femme à contrevent
Melanie Pérès
Atelier des Nomades
Comédien : Sandrine Raghoonauth

Payanke, donn mwa, donn mwa enn ti pwason payanke
Paille- en- queue, donne- moi, donne- moi un petit poisson, paille- en- queue

Maman frottait ses ongles l’un contre l’autre, elle chantonnait. Son chant me transporta loin, dans des jours anciens tapis au fond de moi ; je réfléchissais, j’y repensais ; j’avais de vagues souvenirs. Je me remémorais un temps depuis longtemps révolu, celui de mon enfance où l’on jouait au paille- en- queue avec maman. Elle m’apprenait cette belle chanson. Elle me montrait comment frotter mes ongles l’un contre l’autre pour faire venir les poissons. Tout ça me paraissait bien loin, aujourd’hui. Sur la plage,
assises sur un beau paréo bleu, Maman et moi frottions nos ongles, de plus en plus fort, de plus en plus vite. Et nous chantions :

Payanke, donn mwa, donn mwa enn ti pwason payanke
Paille- en- queue, donne- moi, donne- moi un petit poisson, paille- en- queue

On chantait dans l’espoir de voir apparaître une petite ligne blanche sur un de nos ongles. Quand bien même c’était arrivé, autant que je me souvienne, jamais un paille-en- queue ne nous avait apporté de poisson !

Francophonie, la fille rebelle de la France.

Née à l’île Maurice, Melanie Pérès est passionnée par la langue, la musique, le théâtre et la littérature créole. Grâce à son travail pluridisciplinaire en tant que romancière, musicienne et actrice primée, elle s’est fait un nom dans le monde créole de l’Océan Indien. Professeur de Français et de Kreol Morisien, Melanie a travaillé sans relâche à la promotion des langues, cultures, musiques et patrimoines créoles de l’archipel des Mascareignes, tout en collaborant avec l’université de Maurice à l’élaboration des examens nationaux de Kreol Morisien.
Personnalité respectée du monde littéraire, artistique et académique, elle est régulièrement invitée à contribuer à de multiples projets artistiques dans l’Océan Indien.

Titre
Tigann, la traversée d’une femme à contrevent

Auteur
Melanie Pérès

Pays
Maurice

Éditeur
Atelier des Nomades

https://atelierdesnomades.com/

Email
melanieperes@hotmail.com

Comédien
Sandrine Raghoonauth

L'Océan indien
Comores
Anguille sous roche (Ali Zamir)    
Amane, 2023 (Bachirou Mahamoud)    
Johanna pour toi, pour moi (Saindoune Ben Ali)    

Maurice
Ceux du large (poésie, recueil trilingue) (Ananda Devi)    
Langaz Kreol (Album Isi Laba, 2015) (Daniella Bastien)    
Misère, Atelier des Nomades (Davina Ittoo-Mohangoo)    
La saison des mots (Feu Vinod Rughoonundun)    
Tigann, la traversée d’une femme à contrevent (Melanie Pérès)    
Calendrier lacunaire (Michel Ducasse)    
Terres marronnes – la terre parle, Lepok Studio (Shakti Callikan)    
Rêve d’oiseau, Myrobolan l’arbre-forêt (Shenaz Patel)    

Mayotte
Amère (Nadjim Mchangama)    
Daïra pour la mer (Nassuf Djailani)    

Seychelles
SIPAY, Revue seychelloise de poésie, n°3 (Andréa Mounac)    
Extrait de SIPAY, Revue seychelloise de poésie, n°1 (Marie-Flora Nourrice)    

Madagascar
Tragédie cotonnale – Oppari du Lambamena (Ari Gautier)    
Mille naissances pour quelques morts, Encre et lumière, MBM, 2024 (Elie Ramanankavana)    
Acharnée (Gad Bensalem, de son vrai nom Tokiniaina Rakotomanga)    
La Voix, le loin (Jean-Luc Raharimanana)    
Amour, patrie et soupe de crabes, 2019 (Johary Ravaloson)    

La Réunion
Shemin Maniok, shemin galé, 2009 (Carpanin Marimoutou)    
Couronnées d’oiseaux, 2024 (Estelle Coppolani)    
Mettre bas la capitale (Jean-Louis Robert)    

Inde
Tragédie cotonnale – Oppari du Lambamena (Ari Gautier)    
L’iris et l’hibiscus (Yamouna David)    

<—   retour